译文
八月的长江波浪平静,一叶孤帆顺着轻风轻盈前行。 极目远望分不清天水界限,南山以南就是著名的岳阳城。
注释
清江:指长江中游一段,此处特指流经岳阳的长江水域。
八月:指农历八月,正值秋高气爽时节。
片帆:孤帆,单只船帆。
极目:尽目力所及远望。
天水色:天空与江水的颜色融为一片。
南山:指岳阳城南的山峦。
岳阳城:今湖南省岳阳市,位于洞庭湖与长江交汇处。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘了秋日长江的壮阔景色。前两句写近景,通过'浪平''风轻'的细腻描写,营造出宁静祥和的氛围;后两句写远景,'不分天水色'展现出水天一色的浩渺景象,而'南山南是岳阳城'则巧妙点出地理位置,使画面有了具体的空间指向。全诗语言清新自然,意境开阔,体现了唐代山水诗的典型特色。