译文
正月十五元宵夜晚,与两三位知己相伴。 并马走出巷口,车驾飞驰到池塘边。 璀璨灯火恰似明月,人面映照如春光般灿烂。 尽情游乐不愿停歇,相携欢聚等待黎明到来。
注释
上元:农历正月十五元宵节,又称上元节。
效小庾体:模仿庾信诗风。庾信,字子山,南朝梁至北周时期著名文学家。
初年:指正月,一年之始。
三五夜:正月十五夜晚。
连镳:并辔而行,指并马同行。镳,马嚼子。
飞毂:飞驰的车轮。毂,车轮中心插轴的部分,代指车。
池漘:池塘边。漘,水边。
日轮:太阳。
遨游:漫游,游乐。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘了唐代上元节的欢乐场景。前两句点明时间人物,营造出知己相伴的温馨氛围。'连镳''飞毂'生动展现出游赏的急切与欢快。'灯光恰似月,人面并如春'运用巧妙比喻,将灯火与明月、人面与春光相映衬,既写出元宵灯会的璀璨,又暗含人面桃花的诗意。尾联'遨游终未已,相欢待日轮'通过彻夜游乐的描写,淋漓尽致地表现出唐代元宵节全民狂欢的盛况。全诗语言清新自然,对仗工整,意境欢快,充分体现了初唐诗歌向盛唐过渡的明快风格。