原文

又得金秋日日晴,夜阑倚枕听虫声。
天开河汉桥难渡,地近邯郸梦未成。
不怨耽诗临苦海,何须仗酒破愁城。
人间了却多馀事,一枕清风望月明。
七言律诗 中原 人生感慨 写景 含蓄 夜色 抒情 文人 旷达 月夜 淡雅 游仙隐逸 游子 燕赵 秋景

译文

又迎来金秋时节日日晴朗,夜深时倚靠枕上聆听虫鸣。 天空展开银河却难以渡过鹊桥,地处邯郸附近却未能实现美梦。 不抱怨因沉醉诗歌而面临苦海,何必依靠酒力来破除愁城。 人世间了却了诸多繁杂事务,枕着清风仰望明月澄明。

赏析

这首诗以秋夜为背景,抒发了旅居北京的复杂心境。首联描绘金秋晴日和夜阑虫声,营造宁静的秋夜氛围。颔联巧妙运用'河汉难渡'和'邯郸梦未成'两个典故,表达理想与现实的距离感。颈联展现诗人的精神追求:宁愿沉醉诗海也不借酒消愁,体现文人的精神坚守。尾联'一枕清风望月明'以景结情,在超脱中透露出淡淡的惆怅,形成'乐景写哀'的艺术效果。全诗对仗工整,用典自然,情感含蓄深沉,展现了传统文人淡泊中见执着的精神境界。

注释

夜阑:夜深。
河汉:银河,传说中牛郎织女相会的鹊桥难以渡过。
邯郸梦:典出唐代沈既济《枕中记》,卢生在邯郸客店遇道士吕翁,授枕入梦,历尽荣华富贵,醒后发现黄粱未熟。
耽诗:沉溺于诗歌创作。
苦海:佛教用语,指人世间的烦恼苦难。
愁城:比喻愁苦的境地。
一枕清风:枕着清风入睡,形容闲适自在。

背景

此诗为近代文人旅居北京时所作,具体创作时间不详。北京作为千年古都,历来是文人墨客聚集之地。诗人秋日客居京城,触景生情,借秋夜景物抒发人生感慨。诗中'地近邯郸'既指地理位置(邯郸位于河北,与北京相邻),更暗用黄粱梦典故,表达对人生虚幻与现实的思考,反映了近代文人在时代变迁中的复杂心境。