译文
长信宫中萤火飞来的时节已是落叶知秋,失宠的妃子泪已流尽,深锁在九重宫阙之中。鳷鹊观前明月缓缓移动,芙蓉阙下银河静静流淌。久别鸳鸯锦被连梦境都难以成真,远远听到宫廷音乐更添愁绪。谁能分辨昭阳殿里夜夜歌舞升平,君王的玉辇正在那里久久停留。
注释
长信:汉代长信宫,为太后居所,后泛指冷宫。
萤来一叶秋:萤火虫飞来,落叶知秋,暗示凄凉时节。
蛾眉:代指美女,此处指失宠宫妃。
九重幽:深宫幽闭,与世隔绝。
鳷鹊观:汉代宫观名,在长安甘泉宫外。
芙蓉阙:汉代未央宫前殿的阙门。
绛河:银河的别称。
鸳衾:绣有鸳鸯的锦被,象征夫妻恩爱。
凤管:笙箫等管乐器,指宫廷音乐。
昭阳:汉代昭阳殿,为赵飞燕姐妹得宠时所居。
玉辇:皇帝车驾。
淹留:久留。
赏析
本诗以汉代长信宫为背景,通过对比手法展现失宠宫妃的凄凉境遇。首联以'萤来一叶秋'点明时节,营造萧瑟氛围;'蛾眉泪尽'极写哀怨之深。颔联通过'鳷鹊观''芙蓉阙'的宫廷建筑与'明月度''绛河流'的自然景象相对照,暗示时光流逝而恩宠不再。颈联'鸳衾久别''凤管遥闻'形成强烈心理反差,突出孤寂之感。尾联以昭阳殿的歌舞喧闹反衬长信宫的冷清,'君王玉辇正淹留'一句含蓄道出帝王薄幸。全诗对仗工整,用典精当,情感沉郁婉约,是宫怨诗中的佳作。