吴疆连楚甸,楚俗异吴乡。漫把尊中物,无人啄蟹筐。
五言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 吴越 山水田园 抒情 文人 晚唐唯美 江河 淡雅 游子 荆楚 黄昏

译文

吴地的边界连接着楚国的郊野, 但楚地的风俗却与吴地大不相同。 我随意端起酒杯独自饮酒, 却无人与我一同分享这筐中的螃蟹。

注释

吴疆:吴地的边界。吴,指今江苏南部、浙江北部一带。
楚甸:楚地的郊野。楚,指今湖北、湖南一带。
楚俗:楚地的风俗习惯。
吴乡:吴地的风土人情。
漫把:随意端起。漫,随意、漫不经心。
尊中物:酒杯中的酒。尊,同"樽",古代酒器。
啄蟹筐:指吃螃蟹。蟹筐,装螃蟹的竹筐。

赏析

这首诗以简洁的语言描绘了江行途中吴楚交界处的风土差异,抒发了诗人的孤寂之情。前两句通过地理上的相连与风俗上的相异形成对比,突出了地域文化的多样性。后两句以"漫把尊中物"的闲适动作与"无人啄蟹筐"的冷清场景相对照,含蓄地表达了旅途中的孤独感。全诗语言质朴,意境清幽,在看似平淡的叙述中蕴含着深沉的情感。