原文

渐觉江天远,难逢故国书。
可能无往事,空食鼎中鱼。
五言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 抒情 文人 晚唐唯美 江南 江河 沉郁 贬官 送别离愁 黄昏

译文

渐渐感觉到江天相接之处越来越远,难以收到故乡的来信。难道真的没有往日的交情了吗?只能空自做着鼎中游鱼,任人宰割。

赏析

这首诗以简练的语言表达了诗人漂泊在外的孤寂和对故乡的思念。前两句通过'江天远'和'故国书'的对比,突出了空间距离带来的心理隔阂。后两句运用'鼎中鱼'的典故,暗喻自己在政治斗争中的无奈处境。全诗意境苍凉,情感深沉,在平淡的语言中蕴含着强烈的身世之感。

注释

江天远:江面与天空相接,形容距离遥远。
故国书:故乡的来信。故国指故乡或故都。
可能:难道,表示推测的语气词。
鼎中鱼:鼎中烹煮的鱼,比喻身处困境、任人宰割的境地。

背景

此诗为钱珝《江行无题一百首》组诗中的第三十首。钱珝是晚唐诗人,曾任知制诰,后贬为抚州司马。这组诗是他在贬官途中沿长江而行时所作,反映了旅途中的见闻感受和贬谪后的复杂心境。