译文
天下太平少有风波,多年怀才不遇难展抱负。 空自在人间撰写谏言文稿,又来到江边吟诵《离骚》抒怀。 胡笳声从古城墙传来边塞遥远,山岳倚着晴空楚地景色高远。 为何朝廷有徐庶这样的贤才,却总是让他隐居草庐度日。
注释
河清海晏:黄河水清,沧海波平,喻天下太平。
垂钩不得鳌:用姜太公钓鱼典,喻怀才不遇。
谏草:谏书的草稿,指建言献策。
离骚:屈原作品,喻失意抒怀。
古堞:古城墙上的齿状矮墙。
徐庶:三国谋士,此指有才不得重用。
三径:隐士居所,典出蒋诩辟三径。
蓬蒿:野草,指隐居生活。
赏析
本诗以深沉的笔触抒发了对友人怀才不遇的感慨。首联以'河清海晏'反衬'不得鳌'的无奈,形成强烈对比。颔联'修谏草'与'咏离骚'对仗工整,展现文人既想济世又不得不归隐的矛盾心理。颈联景物描写开阔苍茫,暗喻仕途坎坷。尾联用徐庶典故,既表达对王雄才学的赞赏,又暗含对朝廷用人不明的批评。全诗用典精当,意境深远,体现了晚唐诗人对仕途的复杂心态。