义净

字 · 号 · 唐
唐代著名高僧 • 佛经翻译家 • 中西文化交流先驱
0635
出生年份
0713
逝世年份
齐州(今山东济南)
籍贯
所属朝代

诗人简介

义净(635-713),唐代著名高僧、佛经翻译家、旅行家,俗姓张,字文明,齐州山茌县(今山东济南长清区)人。七岁出家,勤学不辍,年轻时即仰慕法显、玄奘西行求法的事迹。唐高宗咸亨二年(671年),义净从广州乘波斯商船出海,经室利佛逝(今苏门答腊)、末罗瑜(今马来半岛)等地,最终抵达印度那烂陀寺。在印度游学十余年,深入研究佛教经典。武则天证圣元年(695年)携梵本经律论近400部返回洛阳,受到武周朝廷的盛大欢迎。此后在长安、洛阳等地主持译经事业,共译出佛经56部230卷,包括《金光明最胜王经》《根本说一切有部毗奈耶》等重要经典。与鸠摩罗什、真谛、玄奘并称为中国佛教四大译经家。其著作《南海寄归内法传》详细记录了印度和东南亚的佛教制度与社会风情,《大唐西域求法高僧传》记载了唐代西行求法僧人的事迹,均为研究古代中外文化交流的珍贵史料。713年圆寂,享年七十九岁。

人生经历

幼年出家(635-652年)
贞观九年(635年)生于齐州山茌县,七岁出家于当地土窟寺,天资聪颖,勤奋好学,广泛阅读佛教经典,为日后西行求法奠定基础。
求学准备(653-670年)
青年时期游学各地,广泛参学,精通律藏和唯识学说。仰慕法显、玄�西行壮举,立志前往印度求取真经,学习梵文,做好远行准备。
西行求法(671-685年)
咸亨二年(671年)从广州出发,经海路南下,先后抵达室利佛逝、末罗瑜等地,最终到达印度那烂陀寺。游学印度各地,深入研究佛教经典。
南洋著述(686-694年)
返程途中在室利佛逝停留六年多,从事翻译和著述工作,完成《南海寄归内法传》和《大唐西域求法高僧传》等重要著作。
回国译经(695-712年)
证圣元年(695年)回到洛阳,受到武则天盛大欢迎。后在长安、洛阳等地设立译场,组织大规模译经活动,共译出佛经56部230卷。
晚年圆寂(713年)
先天二年(713年)在长安大荐福寺圆寂,享年七十九岁。朝廷追谥称号,弟子为其建塔纪念。

诗人详情

主要影响
义净的译经和著述对中国佛教发展产生了深远影响。他翻译的《根本说一切有部毗奈耶》等律藏经典,为汉传佛教律宗的发展提供了重要基础;《金光明最胜王经》等大乘经典广为流传。其著作《南海寄归内法传》不仅为佛教研究提供了宝贵资料,也是研究7世纪印度和东南亚各国历史、地理、医学、文化的权威文献。与法显的《佛国记》、玄奘的《大唐西域记》共同构成了中国僧人记录海外世界的三大著作,为中外文化交流史留下了不朽篇章。
主要成就
义净的主要成就有三个方面:一是西行求法,历时25年,行程数万里,带回梵文经典400余部,丰富了汉传佛教的经典体系;二是翻译事业,共译出佛经56部230卷,特别是律藏经典的翻译,完善了汉传佛教的戒律体系;三是著述贡献,所著《南海寄归内法传》四卷详细记录了印度和东南亚的佛教制度、医学、教育等状况,《大唐西域求法高僧传》二卷记载了唐代六十位西行求法僧人的事迹,均为研究古代南亚、东南亚历史地理和中外文化交流的珍贵文献。
人物生平
义净生于唐太宗贞观九年(635年),七岁出家于齐州土窟寺。天资聪颖,勤奋好学,少年时便广泛涉猎佛教经典。成年后立志西行求法,于咸亨二年(671年)从广州出发,经海路南下,先后抵达室利佛逝、末罗瑜等东南亚国家,最终到达印度佛教中心那烂陀寺。在印度游学十一年,精通梵语,深入研究佛教各派学说。垂拱三年(687年)返程时在室利佛逝停留多年,从事翻译和著述。证圣元年(695年)回到洛阳,武则天亲迎于上东门外。此后在荐福寺、大荐福寺设立译场,组织大规模译经活动直至晚年。玄宗先天二年(713年)圆寂于长安大荐福寺。
历史评价
历代学者对义净给予高度评价。唐代智升在《开元释教录》中称赞其翻译“文质相兼,妙得经意”。近代学者梁启超评价义净与法显、玄奘为“中国求法三大高僧”。季羡林指出:“义净的著作是研究印度古代历史、特别是佛教史的重要资料,其价值不容低估。”国际学术界公认义净是中世纪最重要的旅行家之一,其记录对重建7世纪东南亚历史具有不可替代的价值。
文化遗产与纪念
山东济南长清区现存义净寺,为纪念这位伟大的高僧而建。寺内有义净法师舍利塔、纪念馆等设施,展示其生平事迹和学术贡献。在马来西亚和印度尼西亚,当地学者也建立了义净研究中心,追踪其海上丝绸之路的行程路线。现代有多部关于义净的学术专著和传记文学作品,如王邦维的《义净及其译著研究》等。2015年,为纪念义净诞辰1380周年,中国佛教协会举办了系列学术研讨活动。
著作与文献
义净的主要著作包括《南海寄归内法传》四卷,详细记载了印度和东南亚的佛教戒律、寺院制度、教育方法、医疗习俗等;《大唐西域求法高僧传》二卷,记述从太宗贞观十五年(641年)至天授二年(691年)五十年间六十位西行求法僧人的事迹。翻译的重要经典有《金光明最胜王经》十卷、《根本说一切有部毗奈耶》五十卷、《称赞如来功德神咒经》一卷等。这些著作和译本大多收入《大藏经》中流传后世。
轶事典故
据记载,义净在室利佛逝停留期间,当地国王对他极为礼遇,提供各种便利支持他的翻译工作。有一次,国王亲自询问义净是否需要帮助,义净表示需要纸张和笔墨来抄写经文,国王立即命人提供充足物资。在返回途中,义净遭遇风暴,船只几乎倾覆,但他紧紧护住经箱,最终安然无恙。在长安译经时,义净年事已高仍坚持工作,每天清晨必先礼佛诵经,然后开始翻译,其严谨态度深受弟子敬仰。

代表作品

余以咸亨元年在西京寻听于时与并部处一法师莱州弘祎论师更有三二诸德同契鹫岭标心觉树然而一公属母亲之年老遂怀恋于并州祎师遇玄瞻于江宁乃叙情于安养玄逵既到广府复阻先期唯与晋州小僧善行同去神州故友索尔分飞印度新知冥焉未会此时踯躅难以为怀戏拟四愁聊题两绝

我行之数万,愁绪百重思。那教六尺影,独步五天陲。上将可陵师,匹士志难移。如论惜短命,何得满长祇。
中原 五言古诗 人生感慨 僧道 悲壮 抒情 旅途 旷达 沉郁 游仙隐逸 游子 自励 西域 西域
查看诗词详情

道希法师求法西域终于庵摩罗跋国后因巡礼希公住房伤其不幸聊题一绝

百苦忘劳独进影,四恩在念契流通。如何未尽传灯志,溘然于此遇途穷。
七言绝句 人生感慨 僧道 凄美 古迹 哀悼 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 沉郁 西域 西域
查看诗词详情

玄逵律师言离广府还望桂林去留怆然自述赠怀

标心之梵宇,运想入仙洲。婴痼乖同好,沈情阻若抽。叶落乍难聚,情离不可收。何日乘杯至,详观演法流。
五言律诗 人生感慨 僧道 凄美 古迹 含蓄 岭南 抒情 文人 江南 沉郁 赠别 送别离愁
查看诗词详情

余以咸亨元年在西京寻听于时与并部处一法师莱州弘祎论师更有三二诸德同契鹫岭标心觉树然而一公属母亲之年老遂怀恋于并州祎师遇玄瞻于江宁乃叙情于安养玄逵既到广府复阻先期唯与晋州小僧善行同去神州故友索尔分飞印度新知冥焉未会此时踯躅难以为怀戏拟四愁聊题两绝 其一

我行之数万,愁绪百重思。那教六尺影,独步五天陲。
五言绝句 人生感慨 僧道 凄美 悲壮 抒情 旅途 沉郁 游子 自励 西域 边关 送别离愁
查看诗词详情

在西国怀王舍城

游,愁。赤县远,丹思抽。鹫岭寒风驶,龙河激水流。既喜朝闻日复日,不觉年颓秋更秋。已毕耆山本愿城难遇,终望持经振锡住神州。
中原 人生感慨 僧道 写景 古迹 山峰 幽怨 抒情 旷达 杂言诗 江河 沉郁 游仙隐逸 游子 西域 送别离愁
查看诗词详情

西域寺

众美仍罗列,群英已古今。也知生死分,那得不伤心。
五言绝句 人生感慨 僧道 凄美 古迹 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 沉郁 游子 西域 说理
查看诗词详情

与无行禅师同游鹫岭瞻奉既讫遐眺乡关无任殷忧聊述所怀为杂言诗

观化祇山顶,流睇古王城。万载池犹洁,千年苑尚清。髣髴影坚路,摧残广胁?。七宝仙台亡旧迹,四彩天花绝雨声。声华日以远,自恨生何晚。既伤火宅眩中门,还嗟宝渚迷长坂。步陟平郊望,心游七海上。扰扰三界溺邪津,浑浑万品亡真匠。唯有能仁独圆悟,廓尘静浪开玄路。创逢肌命弃身城,更为求人崩意树。持囊毕契戒珠净,被甲要心忍衣固。三祇不倦陵二车,一足忘劳超九数。定潋江清沐久结,智剑霜凝斩新雾。无边大劫无不脩,六时悯生遵六度。度有流光功德收,金河示灭归常住。鹤林权唱演功周,圣徒往昔传馀响。龙宫秘典海中探,石室真言山处仰。流教在兹辰,传芳代有人。沙河雪岭迷朝径,巨海鸿崖乱夜津。入万死,求一生。投针偶穴非同喻,束马悬车岂等程。不徇今身乐,无祈后代荣。誓舍危躯追胜义,咸希毕契传灯情。劳歌勿复陈,延眺且周巡。东睇女峦留二迹,西驰鹿苑去三轮。北睨舍城池尚在,南睎尊岭穴犹存。五峰秀,百池分。粲粲鲜花明四曜,辉辉道树镜三春。扬锡指山阿,携步上祇陀。既睹如来叠衣石,复观天授迸馀峨。伫灵镇梵岳,凝思遍生河。金花逸掌仪前奉,芳盖陵虚殿后过。旋绕经行砌,目想如神契。回斯少福涧生津,共会龙华舍尘翳。
人生感慨 僧道 古迹 宗教哲理 山峰 悲壮 抒情 旷达 春景 杂言诗 沉郁 游子 盛唐气象 自励 西域 说理
查看诗词详情

余以咸亨元年在西京寻听于时与并部处一法师莱州弘祎论师更有三二诸德同契鹫岭标心觉树然而一公属母亲之年老遂怀恋于并州祎师遇玄瞻于江宁乃叙情于安养玄逵既到广府复阻先期唯与晋州小僧善行同去神州故友索尔分飞印度新知冥焉未会此时踯躅难以为怀戏拟四愁聊题两绝 其二

上将可陵师,匹士志难移。如论惜短命,何得满长祇。
中原 五言绝句 人生感慨 僧道 坚定 宗教修行 异域 悲壮 抒情 旅途 求法者 激昂 自励 西域 说理
查看诗词详情

题取经诗

晋宋齐梁唐代间,高僧求法离长安。去人成百归无十,后者安知前者难。路远碧天唯冷结,沙河遮日力疲殚。后贤如未谙斯旨,往往将经容易看。
七言律诗 人生感慨 僧道 劝诫 叙事 古道 宗教修行 悲壮 沉郁 沙漠 肃穆 行者 西域 说理 远方 长安
查看诗词详情

诗人关系

启蒙师父
善遇法师
土窟寺住持,义净的启蒙导师
授戒师父
慧智禅师
为义净授具足戒的师父
译经助手
实叉难陀
于阗高僧,共同参与译经工作
朝廷支持者
武则天
武周皇帝,支持义净的译经事业
求法同道
玄奘
唐代高僧,西行求法的先驱者