送友人尉蜀中 - 徐晶
《送友人尉蜀中》是由唐诗人徐晶创作的一首中原、五言律诗、写景、友情酬赠、含蓄古诗词,立即解读《故友汉中尉,请为西蜀吟》的名句。
原文
故友汉中尉,请为西蜀吟。人家多种橘,风土爱弹琴。
水向昆明阔,山连大夏深。
理闲无别事,时寄一登临。
译文
我的老友从汉中调任蜀中尉官,我特为此行赋诗相赠。 蜀地人家多喜欢种植柑橘,当地风俗雅爱弹琴奏乐。 江水向着昆明池般宽阔流淌,山峦连接着大夏国那样深远。 公务闲暇若无其他事情,还请时常寄来登临山水的诗篇。
赏析
这首送别诗以淡雅笔触描绘蜀地风物,情感真挚而不失含蓄。首联点明送别缘由,中二联巧妙运用'种橘''弹琴''昆明''大夏'等意象,既写实又用典,生动展现蜀地物产丰饶、文风鼎盛的特点。尾联以'理闲''登临'作结,既表达对友人政务之余寄情山水的期待,又暗含别后相思之意。全诗对仗工整,意境开阔,在唐代送别诗中别具一格。
注释
汉中尉:指友人从汉中调任蜀中尉官。
西蜀吟:为蜀地而作的诗篇,西蜀即今四川地区。
种橘:蜀地盛产柑橘,《史记》载'蜀汉江陵千树橘'。
弹琴:蜀地文人雅士喜好音乐,暗用司马相如琴挑文君典故。
昆明:指昆明池,在长安西南,此处代指蜀地水域。
大夏:古国名,在今阿富汗北部,此处形容蜀地山势绵延深远。
理闲:处理政务之余的闲暇时光。
登临:登高望远,游览山水。
背景
此诗为唐代诗人徐晶送友人赴蜀中任职所作。唐代蜀地经济文化发达,但地处西南边陲,官员调任往往意味着长期分离。诗人通过描绘蜀地风土人情,既为友人介绍当地情况,又寄托思念之情。作品反映了唐代士人间的深厚友谊和文人雅趣。