何年成道去,绰约化童颜。天上辞仙侣,人间忆旧山。沧桑今已变,萝蔓尚堪攀。云覆瑶坛净,苔生丹灶闲。逍遥堪白石,寂寞闭玄关。应是悲尘世,思将羽驾还。
五言律诗 僧道 古迹 含蓄 咏物 山峰 巴蜀 抒情 游仙隐逸 盛唐气象 隐士 飘逸

译文

不知何年得道成仙离去,化作容颜永驻的仙姿。在天上辞别神仙伴侣,在人间怀念旧日修行的山峦。沧海桑田如今已经变迁,但山间的藤萝依然可以攀援。云雾覆盖的瑶台洁净如初,青苔生长的丹灶闲静安然。逍遥自在地与白石为伴,寂寞地关闭着玄妙之门。想必是悲悯尘世苦难,思索着驾鹤重返人间。

注释

谢真人:指道教神仙谢自然,唐代著名女道士。
绰约:姿态柔美貌,形容仙人风采。
童颜:容颜如儿童,指得道后青春永驻。
仙侣:神仙伴侣,指天界同道。
旧山:原修行之所,指人间故地。
沧桑:沧海桑田,喻世事变迁。
萝蔓:藤萝蔓草,指山中植物。
瑶坛:玉砌的祭坛,指修仙场所。
丹灶:炼丹的炉灶。
玄关:道教指入道之门。
羽驾:仙人的车驾,以羽毛为饰。

赏析

本诗以浪漫的笔触描绘仙人谢自然重返旧山的场景,展现道教修仙文化的理想境界。诗中运用对比手法,将'天上'与'人间'、'沧桑变'与'萝蔓攀'形成时空对照,突出仙凡殊途而又情系故土的主题。'云覆瑶坛净,苔生丹灶闲'一联,以静制动,通过景物描写暗示时光流转而仙迹长存。尾联'悲尘世'与'思驾还'点明仙人悲悯众生的情怀,使全诗在飘逸中蕴含深厚的人文关怀。