译文
旅人见到飞雪心生愁绪,初次踏上前往京城的旅途。 旅店开门格外早,归乡的船帆却还未收起。 油灯将尽催促收拾行装,双手冰冷懒得梳理头发。 万物在寒风中失去色彩,唯有华清池温泉依旧流淌。
注释
晓发:清晨出发。
昭应:唐代县名,今陕西临潼区。
帝乡:指京城长安。
乡帆:归乡的船帆,暗指思乡之情。
汤泉:指华清池温泉。
赏析
本诗以雪晨早行为背景,通过细腻的感官描写展现旅人愁绪。'灯残催卷席'刻画清晨匆忙场景,'手冷怕梳头'以生活细节反映心境凄凉。尾联'是物寒无色'与'汤泉正自流'形成冷暖对比,暗含对温暖恒常的向往。全诗语言简练,意境清冷,充分体现唐代羁旅诗的抒情特色。