原文

西湖南湖斗綵舟,青蒲紫蓼满中洲。
波渺渺,水悠悠,长奉君王万岁游。
中原 写景 宫廷生活 帝王 抒情 文人 柔美 湖海 花草 颂赞 颂赞

译文

西湖和南湖上彩船竞相嬉游, 青翠的香蒲和紫色的蓼草长满水中小洲。 波光渺渺无际,流水悠悠不尽, 愿长久陪伴君王,祝颂万岁安康同游。

赏析

这首《乐游曲》以简洁明快的笔触描绘了一幅宫廷游宴的生动画面。前两句写实景,'斗綵舟'三字生动表现了游船竞渡的热闹场景,'青蒲紫蓼'的色彩对比鲜明,勾勒出水中沙洲的生机盎然。后三句转入抒情,'波渺渺,水悠悠'运用叠词,既描摹了水景的辽阔深远,又暗含时光流转的意境。末句'长奉君王万岁游'点明主题,既是对君王的颂扬,也体现了宫廷诗歌的应制特色。全诗语言清丽,意境开阔,在有限的篇幅内展现了游宴的欢乐与对君王的忠诚。

注释

【青蒲紫蓼】蒲:香蒲,水生植物;蓼:蓼科植物,多生水边。青紫相间,形容水边植物繁茂。
【长奉君王万岁游】奉:侍奉;万岁:对皇帝的祝颂词。意为长久陪伴君王游赏。

背景

《乐游曲》是唐代教坊曲名,属于宫廷游宴乐曲。此诗应为唐代宫廷游宴时的应制作品,具体创作年代不详。从内容和风格判断,可能创作于盛唐时期,反映了当时宫廷生活的奢华与闲适。这类作品多由宫廷乐工或文人应制而作,用于陪伴帝王游赏时的演唱,体现了唐代宫廷文化的繁荣。