译文
人生百年间的志向气概,都凝聚在平生的赤诚之心中。 想要结交天下的贤士,未曾谋面已怀有谦逊之情。 君子重视名誉道义,正直之道在士人中堪称楷模。 风云际遇可以托付,胸怀自然深远宽广。 晚霞映照静谧的秋景,落叶飘零在秋风吹拂的林间。 倘若你南行登岸,希望你能探访北山的隐逸之境。
注释
意气:志向气概。
一寸心:赤诚之心。
虚襟:虚心、谦逊的态度。
直道:正直之道。
冠衣簪:指士大夫的服饰,代指士人阶层。
风云:比喻际遇、时势。
落霞:晚霞。
霜景:秋景。
坠叶:落叶。
南登岸:南行登岸。
北山岑:北山山顶,指隐逸之地。
赏析
这首诗以深沉的笔触表达了诗人对友人韩思彦的深厚情谊和崇高评价。前四句直抒胸臆,展现诗人广交天下贤士的胸怀和谦逊态度。中间四句赞美韩思彦重义守道、正直磊落的君子品格,'风云行可托'一句尤为精妙,既暗含对时局的感慨,又表达了对友人才能的信任。后四句转入景物描写,'落霞静霜景,坠叶下风林'营造出深秋的意境,既暗示离别之情,又寓含对隐逸生活的向往。全诗语言凝练,情感真挚,结构严谨,体现了初唐诗歌由六朝向盛唐过渡的艺术特色。