原文

一官知所傲,本意在云泉。
濡翰生新兴,群峰忽眼前。
黛中分远近,笔下起风烟。
岩翠深樵路,湖光出钓船。
寒侵赤城顶,日照武陵川。
若览名山志,仍闻招隐篇。
遂令江海客,惆怅忆闲田。
五言古诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 咏物 山峰 山水田园 抒情 文人 江南 淡雅 清新 湖海 田野 盛唐气象

译文

深知你为官清廉自傲,本心向往云水泉林。 挥毫作画兴致盎然,群山峰峦忽然呈现眼前。 青黛色中分出远近层次,笔锋起处生发风云烟霞。 岩石翠色深处樵夫小路隐约,湖光潋滟中钓船悠然出现。 寒意侵袭着赤城山顶,阳光照耀武陵溪川。 观画如阅名山志书,又似听到招隐的诗篇。 让我这漂泊江湖的游子,惆怅地怀念起田园闲居。

赏析

这首诗以酬答友人画作为契机,展现了唐代文人画的艺术魅力。前四句点明包评事虽为官却志在山水的高洁情怀,中间八句生动描绘画中景致:用'黛中分远近'写色彩层次,'笔下起风烟'显笔墨气韵,'岩翠''湖光'构成立体空间,'赤城''武陵'融入仙道意象。尾四句由观画引发归隐之思,'惆怅忆闲田'道出士人普遍的精神追求。全诗将绘画艺术、自然山水与隐逸情怀完美融合,语言清丽,意境深远。

注释

酬:以诗文相赠答。
包评事:名不详,评事为唐代大理寺属官。
壁画山水:指包评事所绘山水画作。
濡翰:蘸笔,指作画。
黛:青黑色颜料,指山色。
赤城:山名,在今浙江天台县北,为道教名山。
武陵川:指桃花源所在的武陵溪流。
招隐篇:指《楚辞》中淮南小山的《招隐士》。
江海客:指漂泊在外的游子。

背景

此诗作于唐代宗时期,皇甫冉时任无锡尉。包评事为其友人,擅长山水画,寄画作予诗人求题。唐代文人盛行以诗题画的风气,这首诗既是对友人画艺的赞美,也借画抒发了作者厌倦官场、向往隐逸的心境,反映了盛中唐时期士人普遍的精神取向。