夜裁鸳鸯绮,朝织蒲桃绫。欲试一寸心,待缝三尺冰。
中唐新乐府 乐府 含蓄 咏物 夜色 婉约 抒情 晨光 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

深夜里裁剪鸳鸯图案的绮罗,清晨又织就葡萄纹样的绫绸。想要试炼我这一片赤诚真心,且待我缝纬那三尺寒冰之时。

注释

鸳鸯绮:织有鸳鸯图案的丝织品,象征爱情。
蒲桃绫:织有葡萄纹样的绫罗,蒲桃即葡萄,西域传入的纹样。
一寸心:指女子的一片真心。
三尺冰:极言难度之大,比喻难以完成的任务。

赏析

这首诗以织女的劳动场景为背景,通过'夜裁''朝织'的连续动作,展现女子辛勤劳作的形象。后两句笔锋陡转,用'缝三尺冰'这一不可能完成的任务来比喻真心的试炼,构思奇崛,寓意深刻。全诗语言简练,意象鲜明,将劳动女子的坚贞爱情表达得含蓄而动人,体现了唐代乐府诗婉约深致的艺术特色。