译文
口中的神水华池就是金丹,东西南北高低上下自然相生相成。 劝你不要执着于外丹的铅汞之术,世俗的生计应当放下。 铅本就是铅,在铅中哪里能找到神仙? 即使炼成了四方还丹,奈何仙家真诀不肯轻传。 同色同名的药物需要和谐配合,既能光芒闪耀也能深沉内敛。 天地阴阳颠倒才能驱动雷雨,真龙跃起怎能被上阴所困?
注释
神水华池:道教内丹术语,指口中津液或体内精气。
丹:金丹,道教修炼的长生不老药。
凡铅:指外丹术所用的铅汞等矿物,与内丹相对。
捐:舍弃、放下。
还丹:金丹修炼完成的状态。
烁烁:光芒闪耀的样子。
沉沉:深沉稳重的状态。
乾坤颠倒:指内丹修炼中的阴阳交媾。
龙跃:比喻阳气升发。
上阴:指头上的阴气或阻碍。
赏析
这首诗是典型的内丹派道教诗歌,以隐晦的丹道术语阐述修炼要旨。艺术上采用问答式和劝诫体,通过'神水华池'与'凡铅'的对比,强调内丹修炼优于外丹。诗中运用'东西南北''乾坤颠倒'等空间意象,构建了完整的丹道宇宙观。语言质朴而寓意深远,既有说理性又有启发性,体现了道教诗歌'假象寓意'的创作特色。