译文
拂晓的更漏声开启庄严的皇城,东宫臣子们身着素服缓缓前行。 太子的灵车仪仗走在卤簿之前,新追封的谥号书写在铭旌之上。 乌云使郊野变得昏暗阴沉,寒风夹杂着雪珠飘落的声音。 望着通往东宫的凄凉道路,想来春天青草即将萌生。
注释
晓漏:拂晓时的更漏声,指清晨时分。
严城:戒备森严的皇城。
宫臣:东宫属官,太子僚属。
缟素:白色丧服。
灵仪:灵车仪仗。
卤簿:古代帝王出行的仪仗队。
新谥:新追封的谥号。
铭旌:灵柩前书写死者姓名的旗幡。
霰雪:雪珠和雪花。
望苑:指太子居住的东宫,汉有博望苑,为太子接待宾客之所。
赏析
本诗是李商隐为唐文宗长子庄恪太子李永所作的挽词。全诗以冷峻的笔触描绘太子丧礼的肃穆场景,通过'晓漏'、'缟素'、'云晦'、'霰雪'等意象营造出悲凉氛围。尾联'春草即应生'以自然景物的轮回反衬人生无常,含蓄表达对太子英年早逝的痛惜。诗歌对仗工整,情感沉郁,体现了李商隐挽诗'哀而不伤,怨而不怒'的艺术特色。