译文
一条山路如画笔划破青翠山色,车马飞驰而去路途多么遥远。高耸的岩树让春日先感寒冷,溪云锁住院落白昼也不消散。为客煮霅溪名茶,焚烧海南沉香供斋。谁能学得佛门修行者,冷却炽热的心灰坚守寂寥禅境。
注释
富洋院:唐代寺院名,具体位置不详,应为禅修之所。
走鞭飞盖:形容车马疾驰。走鞭,挥鞭策马;飞盖,飞驰的车盖。
碍天岩树:高耸入云的岩石和树木。碍,阻挡。
锁院溪云:寺院被溪流云雾环绕,如被锁住一般。
霅上茗芽:霅溪名茶。霅,指霅溪,在今浙江湖州。
海南沈屑:海南沉香碎末。沈,同"沉",指沉香。
空门士:佛教僧人。空门,佛教以悟空为入门,故称。
赏析
本诗以工整的七律形式展现深山禅院的幽静景致。首联以"画破青山"的奇特意象开篇,动静结合。颔联"碍天""锁院"二字精妙,既写实景又暗含禅机。颈联通过煮茶焚香的细节,表现禅院清修生活。尾联直抒胸臆,表达对禅者超脱境界的向往。全诗语言凝练,意境清幽,在景物描写中蕴含深沉的禅理思考。