译文
出身山林让我感到惭愧,才能微薄却幸得一线生机。若不是怀有些许善念,怎能接近这般芬芳美德。竹节因人的品性而洁净,声响从掷地中彰显出来。只要还有力气存在,永远愿意报效这昌明时代。
注释
竹根珓子:古代占卜用具,用竹根制成,形似蚌壳,占卜时投掷于地,观其俯仰以定吉凶。
林薮:山林水泽之间,指隐逸之处。
一阳:指微小的阳气,喻指微小的机遇或恩惠。
片善:微小的善行或优点。
馨香:芳香,喻指美好的事物或高尚的品德。
节:竹节,喻指气节、操守。
掷地:指投掷竹根珓子的动作。
赏析
这首诗以竹根珓子为吟咏对象,实则借物抒怀,表达作者谦虚自省、渴望报效国家的情怀。诗中运用比兴手法,将竹根珓子的物理特性与人的品德修养巧妙结合。'节亦因人净'一句尤为精妙,既指竹节的洁净取决于使用者的品德,也暗喻人的气节需要不断修养。全诗语言质朴而意蕴深远,展现了传统士人修身齐家治国平天下的理想追求。