译文
听说面前的山峰,平常即使醉酒也要攀登。 雨后山林中长出许多菌类,猛烈的山火使古老的山崖崩塌。 为寻找诗句曾与猛虎相遇,耕田劳作过着半僧半俗的生活。 虽然闻名多年,却常常遗憾自己未能飞黄腾达。
注释
见说:听说,据说。
雨馀:雨后。
菌:蘑菇等菌类植物。
烧甚:指山火猛烈。
觅句:寻找诗句,指创作诗歌。
冲虎:与老虎相遇,形容山野险峻。
半为僧:一半像僧人一样生活。
飞腾:飞黄腾达,仕途顺利。
赏析
这首诗展现了贯休作为诗僧的独特生活体验和内心矛盾。前两联通过'醉亦登''雨馀菌出''古崖崩'等意象,描绘了匡山险峻原始的自然环境,体现了诗人与自然的亲密关系。第三联'觅句曾冲虎,耕田半为僧'生动刻画了诗人既追求艺术创作又过着清修生活的双重身份。尾联'常恨不飞腾'透露出诗人虽已出家但仍怀有世俗抱负的矛盾心理。全诗语言质朴自然,意境深远,在平淡的叙述中蕴含着深刻的人生感悟。