译文
篱笆边岁末将至,几枝菊花独自绽放芬芳。 如白雪剪裁的纤细花蕊密密层层,金色花苞绽开散发幽香。 千年来与白衣送酒的陶渊明结缘,一生经受霜雪女神考验。 春天的花丛莫要轻视菊花,各自都有不同的开放时节和处世之道。
注释
篱落:篱笆,代指菊花生长环境。
岁云暮:一年将尽,云为语助词。
白衣酒:陶渊明典故,重阳节白衣人送酒。
青女:神话中主霜雪的女神。
春丛:春天开放的花丛。
行藏:出处进退的处世态度,语出《论语》。
赏析
本诗托物言志,通过咏菊表达诗人高洁品格和人生哲理。前两联描写菊花在岁暮独自开放的清雅姿态,'雪裁''金拆'工巧比喻展现菊花形态美。后两联用典精当,'白衣酒'暗含隐逸之志,'青女霜'象征坚贞品格。尾联以'春丛莫轻薄'的反诘,升华出'各有行藏'的深刻哲理,体现了诗人对自身价值的肯定和对世俗偏见的蔑视。全诗语言凝练,对仗工整,意境深远。