译文
广阔寂静的平原树林连接着田野间的田埂, 傍晚的山雾与夕阳余晖交织出层层碧色。 彩虹收敛了残雨的天空显得格外亲近, 鸟儿带着轻盈的云彩仿佛要让树木凝驻。 一路传来山歌是归家的牧童, 半窗芭蕉影中映照着读书的灯火。 独自停留等待月亮升起怜惜这份幽静孤独, 三两声蝉鸣让心中的情意难以承受。
注释
漠漠:广阔而寂静的样子。
平林:平原上的树林。
野塍(chéng):田野间的田埂。
晚岚:傍晚山间的雾气。
残照:夕阳余晖。
娇云:轻盈美丽的云彩。
凝:聚集、停留。
牧子:牧童。
蕉影:芭蕉叶的影子。
逋(bū)留:停留、逗留。
幽独:幽静孤独。
意不胜:情意难以承受。
赏析
这首诗描绘雨后初晴的傍晚景色,展现了一幅清新自然的田园画卷。诗人运用细腻的笔触,将自然景观与人文活动巧妙结合。'虹收残雨天疑近'一句,通过视觉错觉表现雨后天晴的清新感;'鸟带娇云树欲凝'则用拟人手法赋予云鸟灵动之美。后四句转入人文描写,牧童的山歌与窗内的读书灯形成动静对比,最后以蝉声烘托幽独心境,情景交融,意境深远。全诗对仗工整,语言清丽,体现了清代浙派诗歌的清新雅致风格。