译文
曾经听闻皇宫门前,群星拱卫着北极星象征的帝王符箓。如今来到大明皇帝的陵前,车驾停驻在桥山弯曲的道路旁。松柏发出幽深的声响,鱼龙形状的烛台闪烁着寒光。年复一年秋风吹奏离别的辞章,亿万百姓的哀歌也难以表达心中的哀思。
注释
阊阖:传说中的天门,亦指皇宫正门。
北辰:北极星,喻指帝王。
箓:帝王受命的符箓。
大明祖:指唐德宗,大明为帝王谥号美称。
辇驾:帝王车驾。
桥山:传说黄帝葬地,代指帝王陵寝。
松柏:墓地常见树木,象征永恒。
鱼龙:陵墓中的烛台装饰。
秋风辞:汉武帝《秋风辞》,喻帝王逝去。
兆人:万民,亿兆百姓。
赏析
本诗以典雅的意象和深沉的哀思,构建了一幅庄严肃穆的送葬图景。前两联通过'阊阖''北辰'等帝王意象与'桥山曲'的现实场景形成时空对照,突出生死更迭的永恒主题。第三联'松柏韵幽音,鱼龙焰寒烛'运用通感手法,将视觉的'寒烛'与听觉的'幽音'交融,营造出陵园特有的凄清氛围。尾联'岁岁秋风辞'既暗合汉武帝《秋风辞》的典故,又以'兆人歌不足'作结,留下无尽哀思,体现唐代挽歌'哀而不伤,怨而不怒'的审美特征。