译文
三月时节杨花漫天飞舞, 飘飘洒洒十里如雪随风飘扬。 不知何处美酒已经酿熟, 但愿醉卧在这美好园林的芬芳树荫下。
注释
寓兴:借物抒情,寄托情怀。
崔员外:指崔姓官员,员外为官职名。
杨花:柳絮,杨柳的种子带有白色绒毛,随风飞散。
飘飖:同"飘摇",飘荡摇曳的样子。
香醪:美酒,醇香的美酒。
佳园:美好的园林。
赏析
本诗以杨花飞舞起兴,前两句写景,用"雪如风"的比喻生动描绘出杨花漫天飞舞的壮观景象,既写出杨花之白,又写出其轻盈飘逸之态。后两句抒情,由景入情,从杨花飞舞的自然景象联想到美酒醇香,表达出诗人渴望与友人共醉园林的闲适情怀。全诗语言清新自然,意境优美,将春日的生机与诗人的闲情逸致完美结合,体现了唐代文人雅集唱和的典型情趣。