译文
边塞的榆林烽火已息,高高的柳树静无战尘。 占卜吉日巡视九州洛阳,展现安乐景象出巡三秦。 这里曾是潜龙隐居之地,如今正是圣明治理之时。 时世太平趁着大道安泰,且来欣赏这逢春之年。 黄河分划着大地脉络,高耸的楼观连接天河。 一览前人留下的墨宝,千年来肃穆如见神明。
注释
长榆:古代边塞植榆为界,代指边疆。
烽火:古代边防报警的烟火。
风尘:战乱征尘。
卜征:用占卜选择出征的吉日。
九洛:指九州洛阳,泛指天下。
展豫:展现安乐祥和的景象。
三秦:指关中地区,项羽分封三秦王之地。
潜龙地:帝王未显达时的居所,蒲州为李隆基任临淄王时的封地。
上理:圣明治理。
道泰:世道安泰。
地络:地理脉络。
飞观:高耸的楼观。
天津:天河渡口,指天际。
芳翰:美好的文章墨迹。
赏析
这首诗是唐玄宗李隆基巡幸蒲州时登逍遥楼所作,展现盛唐气象与帝王胸怀。全诗以雄浑的笔触描绘太平景象,'长榆息烽火,高柳静风尘'开篇即营造出边境安宁的盛世氛围。诗中巧妙运用对比手法,'昔是潜龙地,今为上理辰'既暗含个人经历,又彰显治国成就。'黄河分地络,飞观接天津'以夸张手法展现帝王视野的宏大,将人间楼观与天上银河相连,体现'天人合一'的帝王思想。尾联'千载肃如神'则流露出对历史传承的敬畏,整首诗气势恢宏,对仗工整,充分展现盛唐诗歌的雄浑大气。