译文
朝廷寻求贤能之士,在清溪为隐逸高人饯行。 江湖隐居与朝堂为官,行迹不同且境界各异。 世间有幽居的隐士,竟然厌恶世俗尘埃。 山林泉石先得自然本性,芝草桂树欲调理心神。 道路越过会稽山岭,天台山连接着大海之滨。 声名从此流传世间,万古长存如芬芳春天。
注释
紫府:道教称仙人所居之处,此处指朝廷。
清溪:指隐居修行之地。
祖逸人:为隐逸之士饯行。祖,饯行。
异迹:不同的行迹,指仕途与隐逸两种人生道路。
殊伦:不同类,指境界的差异。
幽栖者:隐居之人,指司马承祯。
芝桂:灵芝和桂树,象征高洁品格和长寿。
调神:调理心神,修身养性。
稽岭:会稽山,在今浙江绍兴。
天台:天台山,司马承祯修行之地。
音徽:音信,声名。
赏析
这首诗展现了唐玄宗对高道司马承祯的敬重之情。全诗以对比手法开篇,'紫府'与'清溪'、'江湖'与'城阙'形成鲜明对照,突出仕隐两种人生境界的差异。中间四句细腻刻画隐士超脱尘俗、亲近自然的高洁品格,'厌俗尘'、'先得性'、'欲调神'等词语层层递进,揭示修道之人的精神追求。结尾以地理空间的跨越象征修行境界的提升,'万古一芳春'既是对司马承祯修行成果的赞美,也寄托了帝王对道教长生久视的向往。诗歌语言典雅庄重,对仗工整,意境高远,体现了盛唐帝王诗的独特气度。