译文
走出三秦地域之外,路途分处在二陕之中。 山川绵延连接虞虢故地,风俗民情分隔东西不同。 古树下的棠荫依然存在,耕作后让出的田界已空。 吹响笳笛从此地离去,前行将见到洛阳宫殿的恢弘。
注释
三秦:指关中地区,项羽灭秦后分封三位秦朝降将为王,故称三秦。
二陕:指陕州(今河南陕县)东西分界,周成王时以陕原为界分陕东、陕西。
虞虢:春秋时期两个诸侯国名,虞国在今山西平陆,虢国在今河南陕县。
让畔:指田界相互谦让的典故,传说周文王时百姓耕田互让田界。
鸣笳:古代乐器,行军或仪仗时吹奏。
赏析
这首诗是唐玄宗李隆基途经陕州时所作,展现了帝王巡游的宏大气象。前两联通过地理空间的转换,勾勒出陕州作为东西分界的重要地位。'境出''途分'的对比,凸显了地域的过渡性特征。第三联巧妙化用历史典故,'棠阴'暗指召公甘棠遗爱,'让畔'体现儒家推崇的礼让精神,寄托了对太平盛世的向往。尾联以'鸣笳'的仪仗声势和'洛阳宫'的目的地,暗示了帝王巡幸的庄严与威仪。全诗对仗工整,用典自然,在纪行写景中蕴含着深刻的政治寓意。