译文
八万四千法门其实同出一理, 只是现象差别而设立了不同名称。 无论是外道的围陀经典还是佛教的疏论, 虔诚修行三乘六度也不必刻意执着产生。
注释
诗偈:佛教诗歌体裁,以诗的形式表达佛理。
八万四千:佛教术语,形容数量极多,指八万四千法门。
同一理:指一切法门都归于同一真理(空性)。
事相:现象界的具体事物。
十二围陀:指古印度婆罗门教四大吠陀本集及附属文献,泛指外道经典。
疏论:佛教的注疏论典。
慇勤:恳切、虔诚。
三六:可能指三乘(声闻、缘觉、菩萨)六度(布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧)。
赏析
这首诗偈体现了禅宗'不立文字、直指人心'的思想特色。前两句以'八万四千法门'为喻,说明一切教法本质同一,差别只在事相名称,体现了佛教'一即一切,一切即一'的圆融观。后两句通过对佛教典籍和修行方法的超越,表达了对文字执着和法执的破除,展现了禅宗'于相离相'的般若智慧。全诗语言简练,哲理深刻,将深奥的佛理用诗的形式生动表达,具有典型的禅诗特色。