译文
诗人苦苦作诗,不如脱离尘世自由飞翔。一生空有吟咏之声,既不能规劝时政也不能讽刺现实。 脱离枯槁挂在寒枝,被抛弃得像一口唾沫般微不足道。一步一步乞讨度日,衣衫褴褛只剩半片。 依靠写诗维持生计,从古至今大多难以富裕。因诗挨饿到老也不怨恨,劳烦师父为我泪落纷飞。
注释
淡公:指诗僧淡然,孟郊的友人。
脱空飞:脱离尘世束缚,自由飞翔。
鷕气:鷕,鸟鸣声。指空洞无物的吟咏。
非谏复非讥:既非规劝也非讽刺,指诗歌缺乏实际功用。
脱枯:脱离枯槁的境遇。
寒枝:寒冷的树枝,比喻清贫的生活环境。
一唾微:像一口唾沫般微不足道。
半片衣:形容衣衫褴褛,生活困顿。
无肥:指不能带来丰厚的物质回报。
诗饥:因写诗而遭受饥饿。
劳师:劳烦师父,指淡公。
霏霏:泪水纷落的样子。
赏析
本诗是孟郊《送淡公》组诗的第十二首,以极其沉痛悲凉的笔调描绘了古代寒士诗人的生存困境。诗中运用对比手法,将诗人理想中的'脱空飞'与现实中'一步一步乞'形成强烈反差。'一生空鷕气'深刻揭示了诗人对自身创作价值的怀疑和反思。'脱枯挂寒枝'的意象新颖独特,既写实又象征,生动表现了诗人清贫孤高的生存状态。结尾'诗饥老不怨'展现了诗人对艺术的执着追求,即便生活困顿也不改其志。全诗语言质朴沉郁,情感真挚深切,是中唐寒士诗歌的典型代表。