译文
初春时节百草还没有萌发的消息,腊月下的积雪还残留着痕迹。越过山岭,在寒冷的枝条上梅花独自绽放散发幽香,这冷艳奇特的芬芳实在值得珍惜。为什么寿阳公主的梅花妆无处寻觅?那梅花的芳香已被吹进了谁家的横笛里。
注释
春草全无消息:指初春时节,百草尚未萌发,毫无春意。
腊雪犹馀踪迹:腊月下的雪还有残留的痕迹,说明天气依然寒冷。
越岭:指五岭以南地区,这里泛指南方山地。
寒枝香自折:在寒冷的枝条上,梅花独自绽放散发香气。
冷艳奇芳:形容梅花在寒冷中绽放的艳丽姿态和奇特芳香。
寿阳:用寿阳公主梅花妆典故,传说南朝宋武帝女寿阳公主卧于含章殿檐下,梅花落额上成五出花,拂之不去,后人效为梅花妆。
吹入谁家横笛:化用李白《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》中"黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花"诗句,指《梅花落》笛曲。
赏析
这首《望梅花》词以细腻的笔触描绘了早春时节的梅花形象。上片通过'春草全无'与'腊雪犹馀'的对比,突出梅花凌寒独放的品格。'越岭寒枝'一句点出梅花生长环境的艰苦,'香自折'则表现其孤芳自赏的高洁。下片运用寿阳公主梅花妆的典故,增添文化内涵,结尾以笛声作结,意境悠远,令人回味无穷。全词语言凝练,意象清新,通过对梅花的赞美,寄托了作者对高洁品格的向往。