译文
精美的雕花栏杆环绕着宫殿,压衬着玉石台阶,宫中的侍女们轻声细语,凭靠在雕饰精美的栏杆旁。她们都在称赞圣明的君主垂衣而治,天下太平,不再需要像朱云那样的直臣在殿槛旁进谏。
注释
绕殿钩栏:环绕宫殿的雕花栏杆。
压玉阶:形容栏杆精美厚重,与玉石台阶相映衬。
内人:宫中侍女或妃嫔。
葱薹:原指葱的花茎,此处借指栏杆雕饰的精致花纹。
垂衣理:指垂衣而治,形容天下太平,帝王无为而治。
朱云:汉代直臣,以敢于直谏闻名,此处借指谏官。
赏析
这首诗以宫廷生活为背景,通过细腻的笔触描绘了宫廷的奢华与宁静。前两句写景,'绕殿钩栏压玉阶'展现宫殿的宏伟精致,'内人轻语凭葱薹'则通过宫女的轻声细语烘托出宫廷的静谧氛围。后两句抒情,'皆言明主垂衣理'借宫女之口赞美君主的治国才能,'不假朱云傍槛来'巧妙用典,暗示政治清明无需直臣强谏。全诗语言凝练,意境深远,在歌颂太平的同时也暗含对明君治世的向往。