三国连兵敌就擒,晋阳城下碧波深。风涛撼处看沈赵,舟楫不从翻自沈。
七言绝句 中原 古迹 含蓄 咏史 咏史怀古 文人 武将 沉郁 说理

译文

三家联军围攻将敌人困擒,晋阳城下碧绿的河水深不见底。 在政治风浪激荡处看着赵国将沉,谁知舟船不听使唤反而自身沉没。

注释

三国连兵:指智伯联合韩、魏两家围攻赵氏。
晋阳:赵国都城,今山西太原。
碧波深:指智伯水淹晋阳城的典故。
风涛:比喻政治军事的剧烈变动。
沈赵:沈同"沉",指水淹赵国。
舟楫不从:指韩、魏两家临阵倒戈。
自沈:智伯最终被赵、韩、魏三家联合消灭。

赏析

这首诗以精炼的语言再现了春秋末期智伯灭亡的历史事件。前两句描绘智伯联合韩魏水淹晋阳的军事优势,后两句笔锋陡转,揭示韩魏倒戈、智伯自取灭亡的戏剧性结局。作者运用"风涛""舟楫"等意象,既写实又寓意,生动表现了政治联盟的脆弱和权谋的虚幻。全诗结构紧凑,对比鲜明,在短短四句中完成了从盛到衰的完整叙事,体现了咏史诗以史为鉴的深刻寓意。