译文
钻研古籍已有三十年光阴,至今依然隐居在白云深处。每次阅读班超投笔从戎的传记,都让人不再想埋头苦读诗书。
注释
学古:学习古代经典,钻研古籍。
三十载:三十年,形容时间长久。
白云居:指隐士居住的山林幽静之所。
班超传:《后汉书·班超传》,记载班超投笔从戎的故事。
慵:懒惰,不想。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了诗人对隐逸生活与功名事业的矛盾心理。前两句'学古三十载,犹依白云居'展现了一个长期钻研古籍却依然隐居的学者形象,'白云居'意象清新脱俗,暗示高洁的隐士情怀。后两句笔锋一转,通过'班超传'的典故,突然流露出对建功立业的向往。'令人慵读书'中的'慵'字精妙传神,既表现了读书的倦怠,更暗含了对另一种人生的憧憬。全诗在二十字间完成情感转折,语言凝练而意蕴深远,体现了晚唐诗歌含蓄隽永的艺术特色。