译文
高耸的楼阁直插云霄名为望仙,五色祥云环绕簇拥着朝见天子。 清溪水畔依然悬挂着当年的明月,应该还照耀着琼花盛开的华美宴席。
注释
宝阁:指陈后主为张丽华建造的临春、结绮、望仙三阁。
排云:形容楼阁高耸入云。
望仙:阁名,喻指仙境般的奢华建筑。
五云:五色祥云,象征皇家气派。
清溪:建康(今南京)的青溪,南朝宫廷游乐之地。
琼花:珍贵的花卉,喻指曾经的繁华盛景。
绮筵:华美的宴席。
赏析
这首诗以亡国妃嫔的视角,通过今昔对比手法,抒发了深沉的亡国之痛。前两句回忆昔日宫廷的奢华景象,'排云'、'高艳'等词极写建筑之宏伟、场面之盛大;后两句笔锋一转,以'犹有'、'应照'等虚拟语气,暗示物是人非的沧桑感。全诗语言华美而情感沉痛,通过明月、琼花等意象的永恒反衬人事的变迁,具有强烈的艺术感染力。