译文
桃源深处有座僧人的房舍,只需半步之遥便仿佛进入了与人间迥异的天界。 繁花纷乱好似无人打理,鹤鸣声声让人怀疑有仙人存在。 长廊明亮映照着原野景色,松柏桧树湿润在春天的雾气中。 我决心要离开这纷扰的尘世,打算追随高僧在此安度晚年。
注释
桃源:指远离尘世的幽静之地,典出陶渊明《桃花源记》。
僧舍:僧人居住的房舍,寺院。
跬步:半步,形容距离极近。
异人天:与人间不同的境界,指佛家净土。
轩廊:有窗的长廊,寺院建筑。
松桧:松树和桧树,寺院常见树木。
春烟:春日的水雾。
尘境:尘世的环境。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘了一处桃源般的佛门净地,通过'花乱''鹤鸣''轩廊''松桧'等意象,营造出超脱尘世的意境。首联'跬步异人天'巧妙运用对比,突出僧舍与尘世的距离感。颔联'无主''有仙'虚实相生,暗示此地的灵性。颈联对仗工整,'明''湿'二字生动传神。尾联直抒胸臆,表达诗人向往佛门清净的归隐之志。全诗语言清丽,意境深远,体现了唐代文人追求精神解脱的普遍心态。