译文
隐居山林患病已久,水色木影淡泊孤清。闲卧静观万物变化,悠悠思念无生真谛。春天草木刚刚萌发,夏日炎炎已然充盈。凋零衰落从此开始,心中感叹何时能平。
注释
林居:隐居山林。
病时久:长期患病。
水木澹孤清:水色木影淡泊孤寂清冷。
物化:万物变化,《庄子》有'物化'概念。
无生:佛教语,指无生无灭的真理。
青春:春天。
萌达:草木萌发生长。
朱火:指夏天,朱为赤色属火。
徂落:凋零衰败。
平:平息,停止。
赏析
本诗是陈子昂《感遇》组诗中的哲理名篇。诗人以病中静观自然的独特视角,通过'青春始萌达,朱火已满盈'的鲜明对比,揭示盛极而衰的自然规律。'闲卧观物化'一句化用庄子哲学,'悠悠念无生'融入佛理思考,展现诗人对生命本质的深刻感悟。全诗语言简淡而意境深远,在看似平静的景物描写中蕴含对生命轮回的深沉慨叹,体现了初唐诗歌由六朝绮丽向盛唐深沉转变的审美特征。