紫茎芳艳照西风,秖怕霜华掠断丛。争奈病夫难强饮,应须速自召车公。
七言绝句 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 晚唐唯美 江南 淡雅 秋景 花草 重阳 隐士

译文

紫色茎干的花朵在秋风中艳丽绽放,只担心寒霜会摧折这美丽的花丛。无奈我这病弱之身难以勉强饮酒,应该尽快邀请像车公那样的贤士前来共赏。

注释

奉和:作诗与别人相唱和。
谏议:官名,谏议大夫。
酬:酬唱,以诗文相赠答。
霜菊:经霜的菊花。
紫茎:紫色的茎干,指菊花。
秖怕:只怕。
霜华:霜花,寒霜。
掠断丛:摧折花丛。
争奈:怎奈,无奈。
病夫:诗人自指。
强饮:勉强饮酒。
车公:指东晋车胤,以博学著称,此处代指有才德的友人。

赏析

这首诗是陆龟蒙的唱和之作,通过咏菊抒发了文人的高雅情趣和病中感慨。前两句描写霜菊的傲然姿态,'紫茎芳艳'突出菊花的艳丽,'照西风'显其傲霜品格。后两句转入人事,以'病夫'自况,委婉表达不能饮酒赏菊的遗憾,而'召车公'的提议既显文人雅趣,又暗含对先辈才德的推崇。全诗语言凝练,意境清雅,展现了晚唐文人诗的精巧特质。