译文
菊花在秋风过后依然绽放,听说此刻正是芳香满园的时候。怎奈我这病弱之身难以勉强饮酒相陪,应当尽快邀请您这样的高雅之士前来相聚。
注释
奉酬:恭敬地酬答,用于回复他人赠诗。
皮先辈:指皮日休,唐代著名诗人,"先辈"是对前辈的尊称。
霜菊:经霜的菊花,喻指高洁品格。
争奈:怎奈,无奈。
病夫:诗人自指,表明自己身体不适。
强饮:勉强饮酒。
车公:指东晋名士车胤,以博学多才著称,此处借指皮日休。
赏析
这首诗是崔璞酬答皮日休赠诗的作品,展现了唐代文人间的雅集唱和之风。前两句以霜菊起兴,既点明时节,又暗喻皮日休的高洁品格。后两句委婉表达因病不能畅饮的遗憾,同时巧妙用"车公"典故表达对皮日休才学的推崇。全诗语言简练,情感真挚,在谦逊中见深情,体现了唐代文人交往的礼仪和风度。