译文
皋桥如断虹横跨春水,凭栏时仍想起梁鸿的《五噫》悲风。 今日未必没有梁鸿孟光那样的高士,却再也无人效仿皋伯通礼遇贤能。
注释
和:唱和,应答。袭美:皮日休的字,陆龟蒙好友。。
皋桥:苏州名胜,相传为东汉皋伯通所建。。
横截春流:形容皋桥横跨河上,如截断春水。。
断虹:喻指桥梁如残缺的彩虹。。
五噫风:典出梁鸿《五噫歌》,表达对时政的感慨。。
梁孟:梁鸿与孟光,东汉隐士,曾寄居皋伯通家。。
断伯通:指无人再像皋伯通那样礼贤下士。。
赏析
本诗借咏皋桥抒发对知音难遇的感慨。前两句以'断虹'喻桥,'五噫风'暗含对时局的隐忧,意境苍茫。后两句用典精妙,通过古今对比,暗讽当世缺乏礼贤下士之风。全诗含蓄深沉,在咏物中寄寓士不遇的悲凉,体现了晚唐诗歌凝练隽永的特色。