译文
几尺长的游丝从碧蓝的天空飘落,年复一年总是这样招惹着春风。 怎知道天上虽然没有人居住,却也有为春愁而白发的仙翁。
注释
游丝:春天昆虫吐出的细丝,飘荡在空中。
碧空:蔚蓝的天空。
惹:牵引,招惹。
东风:春风。
争知:怎知,哪里知道。
鹤发翁:白发老翁,指作者自己。
赏析
本诗以游丝起兴,通过奇特的想象构建了一个充满诗意的意境。前两句写实,描绘春日游丝飘荡的景象;后两句转入虚境,将春愁寄托于天上的仙翁。诗人运用拟人手法,赋予游丝以生命,'惹东风'三字生动传神。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,在自遣自嘲中透露出对时光流逝的淡淡哀愁,体现了晚唐诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。