译文
重重山岩承载着美景,佛塔层层耸立显标高。这里是蜀守曾经经过之处,巴人前来朝拜礼佛。地势仿佛从三界中显现,空寂中将六尘尽消。卧石上铺满青苔,田埂覆盖着绿草。岁月在石刻上留有记载,我并非为了学司马相如题桥明志。
注释
利州:今四川广元市,唐代属山南西道。
佛龛:供奉佛像的石窟或小阁。
重于去岁题处作:指在去年题诗的地方再次题诗。
分塔:指佛塔层层分明。
蜀守:指蜀地官员,此处或指李冰等历史人物。
巴人:指四川东部地区的百姓。
三界:佛教术语,指欲界、色界、无色界。
六尘:佛教术语,指色、声、香、味、触、法六种感官对象。
行塍:田间的土埂。
题桥:用司马相如题桥柱明志的典故。
赏析
这首诗描绘利州北佛龛的幽静景致,展现佛教圣地的空灵意境。诗人运用佛教术语'三界''六尘',将自然景观与佛法哲理巧妙融合。'卧石铺苍藓,行塍覆绿条'一句,以细腻笔触刻画时光痕迹,暗含世事变迁的感慨。尾联用司马相如题桥典故,表明自己题诗并非为求功名,而是真实感受的自然流露。全诗语言凝练,意境深远,体现盛唐山水诗的清丽风格。