译文
春日的愁思随着花边漏壶的滴水声渐渐消磨,清晨的梦境被宫禁中的钟声惊醒。楚地的十二座山峰如今在何处?唯有在御楼之上曾见过两三座峰峦。
注释
春心:指春日感伤的心情。
花边漏:雕花漏壶,古代计时器具。
禁里:宫禁之中。
十二楚山:泛指楚地群山,十二为虚指,形容山峦众多。
御楼:皇宫中的楼阁。
赏析
这首诗以深宫女子的视角,通过'春心'与'晓梦'的意象,生动表现了宫廷生活的孤寂与束缚。前两句以'滴破'、'敲回'的动词运用,将无形的时间流逝具象化,暗含青春虚度的无奈。后两句借楚山与御楼的对比,暗示深宫女子对外面世界的向往与现实的局限。全诗语言凝练,意境深远,通过细腻的心理描写展现了宫廷女性被困锁的命运。