闲琴开旅思,清夜有愁心。圆月正当户,微风犹在林。苍茫孤亭上,历乱多秋音。言念待明发,东山幽意深。
五言律诗 人生感慨 关中 写景 凄美 含蓄 夜色 抒情 文人 月夜 淡雅 游仙隐逸 游子 盛唐气象 秋景 送别离愁

译文

闲置的琴声勾起旅途的思绪,清冷的夜晚满怀愁绪。圆圆的月亮正对着门窗,微风吹拂着远处的树林。在苍茫的孤亭之上,杂乱地传来各种秋天的声音。心中想着天明就要出发,对东山隐居生活的向往愈发深切。

注释

旅次:旅途中的居所。
灞亭:长安东郊灞水边的亭子,古人送别之地。
闲琴:闲置的琴,暗示无心弹奏。
开旅思:引发旅途中的思绪。
清夜:清冷的夜晚。
圆月:满月,象征团圆,反衬孤独。
正当户:正好对着门窗。
历乱:杂乱纷繁。
秋音:秋天的声音,如风声、虫鸣等。
言念:思念、考虑。
明发:天明出发。
东山:借指隐居之地,典出《诗经·豳风·东山》。

赏析

这首诗以灞亭秋夜为背景,通过'闲琴''圆月''微风''秋音'等意象,营造出孤寂清冷的意境。前两联写景抒情,后两联由景入情,表达了对隐居生活的向往。诗中'苍茫孤亭上,历乱多秋音'一句,将视觉的苍茫与听觉的杂乱相结合,强化了旅人内心的孤寂感。结尾用'东山'典故,含蓄表达归隐之志,体现了唐代文人仕隐矛盾的心理状态。