译文
这里是紫凤真人的府邸,斑龙太上的仙家。天边飘下灵芝车盖,山间转过桂枝旗斜。皇帝的诗文如寒露垂挂,仙人的酒杯映晚霞落下。只该向西王母询问,蟠桃何时才能开花?
注释
幸:皇帝亲临。
白鹿观:唐代著名道观,位于长安附近。
应制:奉皇帝命令而作的诗文。
紫凤:道教中仙人的坐骑,象征祥瑞。
真人:道家称修真得道之人。
斑龙:毛色斑驳的龙,仙家坐骑。
太上:太上老君,道教始祖。
芝盖:车盖,形如灵芝,仙人所用。
桂旗:用桂枝装饰的旗帜,仙仪之一。
圣藻:皇帝的诗文或墨宝。
仙杯:仙人饮酒的杯子。
王母:西王母,道教女仙之首。
桃:指王母的蟠桃,三千年一开花结果。
赏析
本诗是典型的应制诗,展现盛唐宫廷诗的华美风格。诗人巧妙运用道教意象,将白鹿观比作仙境,紫凤、斑龙等祥瑞之物烘托出神秘氛围。'天流芝盖下,山转桂旗斜'一联对仗工整,动静结合,描绘出仙家仪仗的壮观场面。尾联借问王母蟠桃花期,既切合道观主题,又暗含对皇帝长寿的祝福。全诗辞藻华丽,意境缥缈,体现了沈佺期作为'沈宋体'代表诗人的艺术成就。