一年衔别怨,七夕始言归。敛泪开星靥,微步动云衣。天回兔欲落,河旷鹊停飞。那堪尽此夜,复往弄残机。
七夕 中原 五言律诗 凄美 初唐四杰 含蓄 咏物 夜色 婉约 宫廷 宫廷 宫廷生活 抒情 文人 月夜 爱情闺怨

译文

一整年都怀着离别的怨恨,直到七夕才能诉说归期。 收起泪水展开星眸般的笑靥,轻盈步履拂动云霞般的衣裳。 天空回转玉兔即将西沉,银河空旷鹊鸟停止飞翔。 怎能忍受这良宵即将逝去,又要回去继续纺织那未完成的布匹。

注释

奉和:按照皇帝或他人诗作的原韵和诗。
七夕侍宴:七夕节在宫廷侍奉宴会。
两仪殿:唐代皇宫内殿名,皇帝宴请群臣之处。
应制:应皇帝之命而作诗。
衔别怨:怀着离别的怨恨。
星靥:如星光般美丽的酒窝,指织女的面容。
云衣:如云彩般轻盈的衣裳。
天回兔欲落:天将破晓,月亮(玉兔)将要落下。
河旷鹊停飞:银河空旷,鹊桥上的喜鹊停止飞翔。
残机:织布机上未织完的布匹。

赏析

这首诗以牛郎织女七夕相会的神话传说为背景,巧妙地将宫廷应制与爱情主题相结合。前四句写织女一年来的相思之苦和相会时的喜悦情态,'敛泪开星靥'一句尤为精妙,既写出织女破涕为笑的动态美,又暗合星空意象。后四句通过'兔落'、'鹊停'等意象渲染良宵将尽的惆怅,'弄残机'既呼应织女身份,又暗含欢聚短暂的遗憾。全诗对仗工整,意象优美,在应制诗中不失真挚情感,展现了初唐宫廷诗的精巧雅致。