译文
你的才华堪称当今诗坛宗师,家境贫苦官职卑微令人叹息。 饥寒交迫连奴仆都瞧不起,容颜憔悴如同老翁般沧桑。 志同道合者谁能真心珍惜,论文谈艺只能自嘲自解。 但愿能流传江淹鲍照的诗风,相互扶持避免诗艺失传。
注释
毕四:指毕曜,杜甫友人,排行第四。
诗伯:诗坛领袖,诗家宗师。
宦卑:官职卑微。
同调:志趣相投的人。
江鲍体:指南朝诗人江淹和鲍照的诗歌风格。
免无儿:避免没有传人,指诗艺有人继承。
赏析
这首诗体现了杜甫深厚的友情和对文人命运的深切关怀。前四句以对比手法突出毕曜的才华与窘境,'才大'与'家贫'、'诗伯'与'宦卑'形成强烈反差。中间两句'同调嗟谁惜,论文笑自知'道出了知音难觅的孤独。尾联'流传江鲍体'既是对友人诗艺的肯定,也表达了杜甫对文学传承的重视。全诗语言质朴深沉,情感真挚动人,展现了杜甫诗歌'沉郁顿挫'的艺术特色。