到此应常宿,相留可判年。蹉跎暮容色,怅望好林泉。何路沾微禄,归山买薄田。斯游恐不遂,把酒意茫然。
五言律诗 人生感慨 关中 写景 山林 山水田园 怅惘 抒情 文人 沉郁 泉石 淡雅 游子 盛唐气象

译文

来到此地本应常驻为客,相互挽留可订一年之约。 虚度岁月容颜已然衰老,惆怅眺望这美好山林泉石。 通过什么途径求得微薄俸禄,好归隐山林购置几亩薄田。 这次游览恐怕难以如愿以偿,手持酒杯心中一片茫然。

注释

重过:再次造访。何氏:指杜甫友人何将军,其山林别墅在长安城南。
判年:以一年为期。判,割舍之意,此处指愿意长期留宿。
蹉跎:虚度光阴。暮容色:容颜衰老。
怅望:惆怅地眺望。林泉:山林泉石,指何氏山庄美景。
沾微禄:获得微薄的俸禄,指做小官。
归山:归隐山林。薄田:贫瘠的田地。
斯游:此次游览。不遂:不能如愿。
把酒:手持酒杯。意茫然:心境迷惘失落。

赏析

此诗为《重过何氏五首》组诗的收官之作,集中体现了杜甫中年时期矛盾复杂的心境。前四句通过'常宿''判年'的留宿之愿与'蹉跎''怅望'的时光之叹形成强烈对比,展现诗人对自然生活的向往与人生易老的感慨。后四句以'沾微禄'与'买薄田'的对举,揭示出世与归隐的现实矛盾。尾联'把酒意茫然'以动作收束全篇,将仕途困顿、归隐无门的迷茫心境表现得淋漓尽致。全诗语言质朴而情感深沉,对仗工整中见流转之气,体现了杜诗沉郁顿挫的典型风格。