闻说湘川路,年年古木多。猿啼巫峡夜,月照洞庭波。穷海人还去,孤城雁与过。青山不同赏,来往自蹉跎。
五言律诗 凄美 叙事 夜色 大历十才子 抒情 文人 月夜 江南 江河 沉郁 游子 湖海 荆楚 送别离愁 黄昏

译文

听说通往湘江的道路,年年都有古木参天。 夜晚猿猴在巫峡悲啼,明月映照洞庭湖的波澜。 你要前往遥远的滨海之地,孤城中只有大雁相伴飞过。 再不能与你共赏青山美景,人生聚散总是这般虚度蹉跎。

注释

湘川路:指通往湖南湘江一带的道路。
古木:古老的树木,暗示路途荒凉。
猿啼巫峡:化用郦道元《水经注》'巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳'。
洞庭波:洞庭湖的波浪,语出《楚辞·九歌·湘夫人》'袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下'。
穷海:偏远的海滨,指友人将去的遥远之地。
孤城:孤寂的城池。
蹉跎:虚度光阴,含有无奈与惆怅。

赏析

这首诗以深沉的笔触抒写送别之情。前四句通过'湘川路''古木多''猿啼巫峡''月照洞庭'等意象,构建出荒凉寂寥的意境,暗示友人前路的艰险。颈联'穷海人还去,孤城雁与过',以'穷海'对'孤城','人还去'对'雁与过',工整中见苍凉,凸显离别之痛。尾联'青山不同赏,来往自蹉跎'直抒胸臆,表达了对聚少离多的无奈感慨。全诗语言凝练,意境深远,充分展现了唐代送别诗的艺术特色。