译文
女娃化作精卫鸟,衔石欲填平东海。 东海尚未被填平,女娃心意已更改。 夸父奔向日落处,终究等到白日来。 为何坚如金石心,坐视生出悔意来。
注释
女娃:炎帝之女,溺于东海,化为精卫鸟。
精卫:神话中的鸟名,常衔西山木石以填东海。
街石:衔石,用嘴叼着石头。
堙:填塞,堵塞。
夸父:神话人物,追日而渴死。
虞渊:传说中日落之处。
金石心:如金石般坚贞的意志。
吝悔:吝啬后悔,指意志动摇。
赏析
此诗借精卫填海和夸父追日两个神话典故,表达对持之以恒精神的赞美和对意志不坚的批判。前四句写精卫填海却中途改志,后四句写夸父追日虽死犹待,形成鲜明对比。诗人运用对比手法,通过'未堙'与'已改'、'终相待'与'生吝悔'的强烈反差,突显坚持与放弃的不同结局。语言简练而寓意深刻,体现了刘基诗歌哲理深沉的特点。