译文
树叶飘落波浪涌动,夜间听闻大雁南飞的鸣叫。 雁阵参差飞越雾霭笼罩的银河,鸣声清亮回荡在月明风中。 荒野水边莲茎已折断,寒冷泥地里稻穗空空。 但愿不要让同行的伙伴,在江南水乡彼此失散。
注释
早鸿:早秋南飞的大雁。
木落:树叶凋落,指秋季来临。
天汉:银河。
嘹唳(liáo lì):雁鸣声清亮悠长。
野水:荒野的河流。
五湖:泛指太湖流域的湖泊群,此处代指江南水乡。
赏析
本诗以早秋南飞的大雁为意象,通过'木落''夜鸿''野水''寒泥'等萧瑟意象,营造出深秋的寂寥氛围。前两联写景,后两联抒情,运用比兴手法,借鸿雁南飞喻人生漂泊。'参差天汉雾,嘹唳月明风'一联对仗工整,意境开阔,既展现雁阵的壮美,又暗含离群之忧。尾联'无令一行侣,相失五湖中'直抒胸臆,表达对友人的牵挂之情,体现了中唐诗人沉郁顿挫的诗风。